TETTEN ÉRT SZAVAK

balazsge on május 22nd, 2020

Az Egészséges erotika és a Zimmer Feri 1. 2. nyelvi görbe tükre 2004-ben írtam Tímár Péter filmjeiről, azt hittem, megvan a neten. Nincs. Ezért most, hogy újranéztem a filmeket, elővettem, tovább írtam. Kedvelem Tímár Péter filmjeit, nyelvészként különösen azokat, amelyekben a filmnyelvi újítások mellett a verbális kifejezésmód is megújult.  Mert Tímár Péter ismeri, érzi a […]

Olvassa tovább: Miazmás. Zimmer Feri (31.)

balazsge on május 11th, 2020

Vagy öt éve történt, a 24-es villamoson. Nem mertem eddig megírni. Nem tudom, mit kerestem arrafelé, talán valahol előadást tartottam, vagy ügyet intéztem. Döcögtünk át a VIII. kerületen. Az Orczy térnél leült mellém, a négyes ülésre egy férfi és egy nő, kicsomagolták a zsíros, hagymás hamburgerüket, és elkezdtek enni. Felkavarodott a gyomrom. Néztem kifelé, a […]

Olvassa tovább: Kedves hallgatóim… (30.)

balazsge on május 7th, 2020

Nem tudok szabadulni a gondolattól: Márianosztra neve nekem azt mondja: A mi Máriánk. Ahogy a Pater noster jelenti: Mi Atyánk (a Miatyánk vagy Az Úr imája latin kezdete). Az világos, hogy innen ered a páternoszter. Egyetemi hallgatóim nem ismerik. Nem jártak még a minisztériumban. Ott például van páternoszter. Sokemeletes épületben fülkék sorából álló, folyamatosan körbe-körbe […]

Olvassa tovább: Márianosztra, páternoszter (29.)

balazsge on április 29th, 2020

Megnéztem Sopsits Árpád fordulatos filmjét (2015) az 1957-ben kezdődő gyilkosságsorozatról, a magára valló, de egyébként ártatlan elítéltről, s a közben folytatódó gyilkosságokról. Fordulatos, mert nem gyakori, hogy valaki egyfajta penitenciaként egy gyilkosságot magára vállaljon, s hogy ez elegendő bizonyíték legyen az elítéléséhez (1957-ben ez történt), a további nyomozást pedig részben ez a tény akadályozza, s […]

Olvassa tovább: A martfűi rém (28.)

balazsge on április 25th, 2020

Temesi Ferenc: Az utca legjobb kocsmája. Válogatott történetekből válogatott idézetek. Igen, történetek. Nem placebóirodalom, nem iparirodalom. Senki se akar jó nevelést, csak jó végbizonyítványt. (A halál) kijárat-é vagy bejárat? Vagy egyszörre mindkettő, mint az üzembe…(?) A többi népnek nemzetisége van, a magyarnak-írnek-zsidónak félelmei. Az igazán tehetős emberek sokszerelműek. Üres fa vagyok, ami már csak megszokásból […]

Olvassa tovább: Temesi-válogatás (27.)

balazsge on április 3rd, 2020

A faképnél hagy szólást ma is használjuk. Azt jelenti: váratlanul, egy szó, búcsúzás nélkül távozik; otthagy valakit. Ez eddig rendben van, de mi az a fakép? Szólásmagyarázó szótáraink szerint: kapufa, kapubálvány. „A szólásokban szereplő fakép… olyan faszobrot, vagy fabálványt (jelent), amelytől hajdan elbúcsúztak a házból kijövő emberek.” Akinek ennyi nem elég, az kap egy kis […]

Olvassa tovább: Fakép vagy kapufa? (26.)

balazsge on március 19th, 2020

„Language is a virus” (Laurie Anderson) Minden történelmi, társadalmi esemény megszüli a maga folklórját. A koronavírus is. Ma már a közösségi médiában. Internetfolklór. Koronavírus-folklór. Nyelvőr-jelzés: „csak jelezni szeretném, hogy olyan a vírus természete, hogy nem tudjuk szűrni, tehát nem lehetséges kiszűrni… Joszif V. Sztálin pedig nagy nyelvész volt…” Hirdetés: „Egy szobabiciklit keresek. Munkába járáshoz kell.” […]

Olvassa tovább: Koronavírus-folklór (25.)

balazsge on március 14th, 2020

1931. (Szabó T. Attila írja) Jó régen egy elmés versikét olvastam a síel és sízik kérdéssel kapcsolatban. Játszva fellapozom az emlékezetemben mélyen rögződött forrást. Íme a versike: Majd a hideg tud kilelni, Ha hallom e szót: síelni. Jaj, de botfülű lehetett, Kinek nyelvén megszületett.   Mégis, mint a ragály terjed, Óvjad tőle füled, nyelved! Mert […]

Olvassa tovább: Sível sízzél! (24.)

balazsge on január 11th, 2020

Hideg időben jó dolog a „beépített”, hátracsapva viselt sapka, azaz a kapucni vagy csuklya, vagy… A kapucni visszavezethető a latin caput (fej) szóig, melyből kisarjadt az olasz cappa (csuklyás köpeny), az olasz capuccio, a német Kapuze (mindkettő fejrevaló, csuklya). Változatai: kápa, kapucium. A kapucnit a magyar a németből vehette át (1520-ból van rá magyar adat). […]

Olvassa tovább: Kapucni, csucska, tutyi, süsü (23.)

balazsge on december 31st, 2019

Vajon melyik lehet? Jobber – baller, fülkefor, kultúrkamp, brexit, mélytanulás, “rabszolgatörvény”, szivárványkoalíció, tao, azaz társaságiadó-kedvezmény, MÁP+, azaz magyar állampapír plusz, sertéspestis, munkaerőhiány, növekedési kötvény, kukaholding, “zaklatószínház”, klímaharc, klímahisztéria. Hát egyik sem. A Magyar Nyelvstratégiai Kutatócsoport és a Magyar Nyelvi Szolgáltató Iroda más szavakat jelölt (forrás: e-nyelv.hu): Az év szava: fényvillamos. Kezdetben volt a fényvillamos, azóta […]

Olvassa tovább: 2019 tetten ért szavai (22.)