2012. december 18-án (kedden) 17 órakor az Uránia Nemzeti Filmszínházban (Budapest, VIII., Rákóczi út  21.) lesz a Bolyai Műhely Alapítvány (Bolyai Önképző Műhely) évzáró rendezvénye: Magyar Ulyssesek. James Joyce Ulysses című művének 1947-ben megjelent első, teljes körű fordítása után, 1974-ben látott napvilágot Szentkuthy Miklós fordítása, s idén, 2012. június 16-án megszületett a harmadik teljes körű és bravúros, új Ulysses fordítás. A Magyar Ulyssesek rendezvény középpontjában ez a kiemelkedő magyar teljesítmény áll. Az estén megismerhetjük az új fordítást létrehozó magyar kvartett tagjait, segítségükkel – hangban, képben – bemutatjuk a XX. századi világirodalom egyik  legjelentősebb művét. Km.: Gula Marianna, Kappanyos András, Kiss Gábor Zoltán, Szolláth Dávid. Szerkesztette és rendezte: a Bolyai Önképző Műhely csapata Kőhalmi Ferenc vezetésével. Az Uránia Nemzeti Filmszínház kedvezményes árú jegyekkel (570 Ft) teszi lehetővé, hogy részt vehessünk ezen a sok szellemi értéket és érdekességet bemutató majd kétórás estén.

Itt hozzászólhat!