2016. JANUÁR

csok (családok otthonteremtési kedvezménye) – jan. 1.

székelyek szent hegye, a Hargita – jan. 2.

romi vacsi (romantikus vacsora) – jan. 3.

bőgatya és laptop – jan. 4.

szarakszik – jan. 5.

nemes (nem-es) magyar (azokra mondják a székelyek, akik 2004. december 5-én nemmel szavaztak) – jan. 6.

itt életidő tombol (mondja a kereskedelmi rádió kiválóan hangsúlyozó bemondója, azt akarta mondani: ítéletidő) – jan. 7.

az USA-ban csak azok a boltok nyithatnak ki, akiknek… (ő is az előző) – jan. 8.

ha lelkedbe kaktuszokat ültetsz, olyan leszel – jan. 9.

az élet élt engem, nem én az életet – jan. 10.

a nők azért szeretik a villanyszerelőket, mert azok tudják, hová szabad nyúlni – jan. 11.

csampakfa (Forster: Út Indiába, ford. Göncz Á., 13) – jan. 12.

Indiában nincs magánügy (34) – jan. 13.

egyetlen indiai állat sem veszi észre, hogy házon belül van (35) – jan. 14.

India oly titokzatos, magánélet nincs (50) – jan. 15.

India nem úriszalon (51) – jan. 16.

pippálafa (99) -jan. 17.

A lábamon ül. Elnézést, Aziz doktor, de úgy is mondhatnám, hogy ön rugdos (118) – jan. 18.

A Gangesz Visnu lábánál fakad és átfolyik Siva haján (131) – jan. 19.

a nagy hírű keleti zűrzavar (138) – jan. 20.

ha a szerelem minden, akkor alig volna házasság, mely túléli a mézesheteket (161) – jan. 21.

a brit rádzs félelmen alapszik (183) – jan. 22.

Az ember vagy nyúl, vagy kutya, a kettő együtt nem lehet (198) – jan. 23.

A kertész már nem volt ott, vagy legalábbis átalakult két kisgyerekké (216) – jan. 24.

ittmarad, hogy kibogozza azt a száz Indiát, mely az utcákon összegubancolódott (222) – jan. 25.

punkahuzogató (229) – jan. 26.

fél kezével szálámozott (249) – jan. 27.

Természetében rejlett, hogy a gyöngébbel tartson (257) – jan. 28.

az ember mindaddig nem hal meg, míg a halálát nem eszik tudomásul (268) – jan. 29.

tisztelte barátja valamennyi véleményét: ez a barátság lényege (268) – jan. 30.

Olyasmi, hogy “indus általában”, nincs (281) – jan. 31.

FEBRUÁR

dzsungelállam (Forster, Út Indiába, 284) – febr. 1.

bálványtemplom (297) – febr. 2.

párdafüggöny (303) – febr. 3.

India földjén se szeri, se száma a szakadékoknak (310) – febr. 4.

maharadzsa és maharáni (319) – febr. 5.

kiégett férfikort megelőző lobbanás (336) – febr. 6.

Gokál a falu, ahol Krisna született (338) – febr. 7.

avatára (avatár) – szanszkrit: indiai istenek egymást követő földi megtestesüléseinek egyike (Folk György: India) – febr. 8.

bindi – hindi: nők által viselt homlokjel – febr. 9.

dálit – hindi: kaszton kívüli; alacsony státusú, kirekesztett csoport – febr. 10.

dzsáti – hindi: közös származás, közös foglalkozás által egybekapcsolt kaszt – febr. 11.

ghí – szanszkrit: olvasztott vaj, védikus áldozás céljára – febr. 12.

lingam, linga – szanszkrit: Síva fallikus szimbóluma – febr. 13.

májá – szanszkrit: látszat – febr. 14.

maszálá – hindi: minden ételhez használható ízesítő – febr. 15.

pippala – szanszkrit: fügefa – febr. 16.

szádhu – szanszkrit: “derék”; szent ember – febr. 17.

szamszára – szanszkrit: az újjászületések körforgása, láncolata – febr. 18.

szári – hindi: hindu nők egyetlen szövetből készült felsőruhája – febr. 19.

tantra – szanszkrit: a magasabb létbe való eljutást energiák mozgósításával elérő irányzat – febr. 20.

tilak – hindi: homlokjel, a harmadik szem szimbóluma – febr. 21.

Bollywood – indiai filmes-tévés szórakoztatóipar, Bombay és Hollywood nevéből – febr. 22.

darsan – az uralkodó alattvalóknak való bemutatkozása – febr. 23.

rádzs – uralom – febr. 24.

Ganésa – Siva elefántfejű fia – febr. 25.

arak – arakpálma hajtásából csapolt, erjesztett párlat – febr. 26.

asráma – aktivitásnélküliség – febr. 27.

dési – falusi India, magába záródó világ – febr. 28.

nagy gerincút (Grand Trunk Road, GTR: Lahor–Amritszár-Delhi-Varanaszi-Kolkata, 2600 km) – febr. 29.

MÁRCIUS

adománypont a templomban – márc. 1.

tartós szeretet (a tartós élelmiszerre utal) – márc. 2.

összespannol (összebarátkozik) – márc. 3.

fókuszáljunk arra, hogy… – márc. 4.

Európa egységét kulturális mixben kell megőrizni – márc. 5.

új szövetségi kapitány (csakhogy az új után nem tart szünetet) – márc. 6.

sufni tunning (régen: maszek) – márc. 7.

torkos csütörtök, mozgós péntek… (mi jön még?) – márc. 8.

Nem állok szóba olyan nővel, aki nadrágban van (romániai falu) – márc. 9.

sült fagylalt (oximorom) – márc. 10.

díjtalan gyakornok (állás a háború előtt) – márc. 11.

A nő és a drogon kívül a film a legnagyobb üzlet (állítólag JM) – márc. 12.

sorozatfüggő – márc. 13.

elspoilerez (~e a film) – márc. 14.

kokárda (egy olyan szó, amit csak egyetlen nap használunk) – márc. 15.

a férfi abba szeret bele, amit lát, a nő, amit hall (gyerekek a rádióban) márc. 16.

a só tanult íz – márc. 17.

uccsó (utolsó) – márc. 18.

Váradhegyalja (Nagyvárad mellett) – márc. 19.

a hagyományt addig lehet fellazítani, ameddig van – márc. 20.

konzervatív vagyok, mert van mit konzeválnom (NYI) – márc. 21.

Duna-Tisza csücske (Sajkás vidéke) – márc. 22.

rárepülős csaj – márc. 23.

meg akarja menteni a világot, de elveszíti önmagát – márc. 24.

vízum mindenhol van, de egyes helyeken kilépési illetéknek nevezik – márc. 25.

halálosan megsebesítette (egyébként megölte, meggyilkolta) márc. 26.

angol minőségi turi (oximoron) – márc. 27.

ti fittek (kvittek) vagytok – márc. 28.

Vacsi köz (Kecskemét) – márc. 29.

Békebeli cukrászat – márc. 30.

Kaposmérőnél mérnek a rendőrök – márc. 31.

ÁPRILIS

koncílium (is van már az ELTE-n) – ápr. 1.

gondolati ösvény – ápr. 2.

tavalyi hitünkkel idén már nem boldogulunk (MR) – ápr. 3.

Gyógyulda (Svábhegy) – ápr. 4.

végzett MA-snak van olyan tudása, mint régen egy érettségizettnek – ápr. 5.

tervező szocializmus (TGM) – ápr. 6.

bíbelődik – ápr. 7.

komatál – ápr. 8.

ahol az élsport kezdődik, ott végetér az egészség (MR) – ápr. 9.

XY a szervezet alapkövévé vált – ápr. 10.

kikörvonalazódott benne – ápr. 11.

nő a szegénységkutatók száma és a szegénység – ápr. 12.

orosz sportpiac – ápr. 13.

vérpóver táltosbenzin – ápr. 14.

tejelde (Petőfi) – ápr. 15.

a szervezett bűnözés ellen szervezett demonstráció – ápr. 16.

a helyesírástól még senki sem lett író – ápr. 17.

van egy stabil családi hátterem, aki segít – ápr. 18.

pötyő (pocsolya, Kkhalas) – ápr. 19.

pinyó (pince) – ápr. 20.

bundáz (soha véle nem bundáz, nem közösül, 1772.) – ápr. 21.

az ökölvívás úri sport, kesztyűben űzik (Papp Laci) – ápr. 22.

én negatívot fújtam, pozitívan átmentem az ellenőrzésen – ápr. 23.

több ezer tonna sonka kerül a magyar családok asztalára – ápr. 24.

nehezen kiejthető szó: bocsáss meg! – ápr. 25.

nehezen kiejthető szó: köszönöm – ápr. 26.

sorozatfüggő – ápr. 27.

a kiszolgálói végrehajtás nem sikerült (felirat a számítógépen) – ápr. 28.

Hallo Wien (reklám) – ápr. 28.

a gépjármű ellophatatatlansága – ápr. 29.

sült fagylalt – ápr. 30.

2016. MÁJUS

tapsol, tapsikol – máj. 1.

saturészegen – máj. 2.

az ingyenpénzt könnyű bevezetni, kivezetni már nem – máj. 3.

a szemtanúk robbanást hallottak – máj. 4.

egy kreatív ikont vesztett a világ – máj. 5.

szervezett bűnözés ellen szervezett demonstráció – máj. 6.

cseppőr (a bor sugarát irányító eszköz az üveg szájában) – máj. 7.

gyíkarc – máj. 8.

bikinivonal (szőrtelenítése) – máj. 9.

Futbólia – máj. 10.

Jönnek a csehszlovákok! – máj. 11.

szopera (szappanopera, Réz András nyomán) – máj. 12.

prosi (prospektus) – máj. 13.

didkós csaj – máj. 14.

penge (vagy) – máj. 15.

tequila party – máj. 16.

tapsrendező – máj. 17.

fotelforradalom – máj. 18.

fotelnáci – máj. 19.

uborka ~ ugorka – máj. 20.

téve (tévé) – máj. 21.

csalán ~ csollán ~ csillán, csonár (Bihar) – máj. 22.

Halloween ~ Hallo Wien – máj. 23.

fékom (Rotenburgi János deák a 15. sz.-ban) – máj. 24.

a hepehupás régió (Szilágyság) – máj. 25.

a kincses város (Kolozsvár) – máj. 26.

édesegyes – máj. 27.

bratyó (báty, talán brat – braty – bratyó?) – máj. 28.

Cipőt a Cipőboltból! (dehogy tautológia, magyarázza Réz András) – máj. 29.

hali bali (halálos baleset) – máj. 30.

homo interneticus – máj. 31.

JÚNIUS

politikai trash – jún. 1.

frontálzóna (hatása) – jún. 2.

a legintenzívebb cellák a fővárost elérik – jún. 3.

szekrényvállú (Császár István) – jún. 4.

zsemlyével eszi a kiflit (Galgóczi E.) – jún. 5.

nézgelődik – jún. 6.

a kézirat idővel magától megjavul (Kardos G. György) – jún. 7.

a kézirat elavul, a könyv nem (Balassa Iván) – jún. 8.

téli hülye (lassan vesszük észre, Kardos G. György) – jún. 9.

nyári hülye (beviharzik, észrevesszük azonnal, Kardos G. György) – jún. 10.

zsémb – régi zsémbe ez nagyapámban (Sánta F.) – jún. 11.

rendes komisz koszt (Tersánszky J. J.) – jún. 12.

kocódás (Tersánszky) – jún. 13.

főröhögnök (Lázár Ervin) – jún. 14.

villamos: sárga sárkány (Lázár Ervin) – jún. 15.

busz: kék sárkány (Lázár Ervin) – jún. 16.

Budára is csak vonakodva ment át (Mándy (Iván) – jún. 17.

ex-pip, expressz-pipere (Mándy) – jún. 18.

kalamol (a fejében) (Gáll István) – jún. 19.

göbös ujj (Gáll I.) – jún. 20.

soppos, óriás frizura (Thurzó Gábor) – jún. 21.

stikkelt, rokokó kép (Thurzó) – jún. 22.

tollboa (Thurzó) – jún. 23.

a bűnért ketten felelnek: a bűnös, meg aki ellen elkövették (Thurzó) – jún. 24.

vágyak: úgy beléjük tud költözni valaki (Thurzó) – jún. 25.

szerencsefillér (Gelléri Andor Endre) – jún. 26.

lelki cirkusz (Gelléri) – jún. 27.

maga mióta luftol? (Gelléri) – jún. 28.

orgonáznak a fák (Tamási Áron) – jún. 29.

mindenki tudós magáhozléve (Tamási á.) – jún. 30.

JÚLIUS

gólyacsípés (piros folt a csecsemő fején) – júl. 1.

a szakember szerint felhevült testtel nem ajánlatos vízbe ugrani – júl. 2.

bugyi-szabály (bugyi-trikó alá idegen nem nyúlhat be) – júl. 3.

esküvőrendező (új szakma) – júl. 4.

emberi hiba kizárható (mondja az ig.ügyi szakértő a 4 tűzszerész felrobbanása után pár órával) – júl. 5.

információjaink – júl. 6.

ez egy check-list – júl. 7.

a betörők legtöbbször az ajtót vagy az ablakot feszítik be (mondja a szakértő) – júl. 8.

faszántos – júl. 9.

új paradigmai megközelítéssel – júl. 10.

több pénzünk van, többet költünk (szakértő) – júl. 11.

printlap – júl. 12.

olyan nincs, hogy valakinek ne fájjon – júl. 13.

középiskolások szabadegyeteme – júl. 14.

Kecskeméten autómentes nap – júl. 15.

vadonásúj – júl. 16.

ne beszéljen úgy, mintha a tehén segge mellől jött volna – júl. 17.

nőnek születni kell, férfivá érni – júl. 18.

szoborbizottság – júl. 19.

klikkfang (blikkfang) – júl. 20.

szerencsedió (szerecsendió, Ottlik nyomában, Kőszeg) – júl. 21.

nyeregszemle – júl. 22.

Hogy sikerült 5-öst kapnod? Tanultam. – júl. 23.

Csikéria (Bácsalmás) – júl. 24.

Szélvédős Feri – júl. 25.

kohószökevény busz – júl. 26.

parasztelosztó (buszpályaudvar, Szhely) – júl. 27.

indító (buszpályaudvar, Ózd) – júl. 28.

hogy hívják: cipőfűző végén kis műanyag pöcök? – júl. 29.

A hátad legyen elől! (tornaóra) – júl. 30.

bizonyos tartalmak létre sem jönnek a világhálón – júl. 31.

AUGUSZTUS

csempészeket kerestek Váradon, kiderült, hogy csempézőkre gondoltak – aug. 1.

pitykézés (mit jelent, kérdezi S., hát most mondjam?) – aug. 2.

Góbé termék (Erdély, marketing) – aug. 3.

Magyarországon néha ki vannak írva magyarul a dolgok – aug. 4.

licista (líceumi diák, Románia) – aug. 5.

Üldöz a tudás, de én gyorsabb vagyok (pólófelirat, Berettyóújfalu) – aug. 6.

csak ennél rosszabb ne legyen (román szólás) – aug. 7.

Jajgádia (borzalmas ország, in: Tariménes) – aug. 8.

gyönyörködtetve tanítani (Bessenyei György) – aug. 9.

a tudománynak kulcsa a nyelv (Bessenyei György) – aug. 10.

bihari remete (Bessenyei, vö. széphalmi, niklai…) – aug. 11.

Élj, olvass, gondolkozz! (Bessenyei György, Bakonszeg) – aug. 12.

susinkás (ráncos) – aug. 13.

pikli (kis ételes doboz) – aug. 14.

bidi (termálvíz, Temesvár) – aug. 15.

furi (1. aranyos, helyes, 2. furcsa) – aug. 16.

pecu (kis tároló, helyiség) – aug. 17.

borkán (rom., talán innen: borkanna?) – aug. 18.

gügyögni anyanyelven… – aug. 19.

transzszilván (hogy sikerült elérni, hogy a helyesírási szabályzatban transzilván legyen?) – aug. 20.

parasztolimpia (a legerősebb ember, Nagykereki) – aug. 21.

parasztbarnulás (az ing takarta részen barnul csak) – aug. 22.

betyárfesztivál (Pocsaj) – aug. 23.

lukra fut – aug. 24.

az ember élete egy részét elfecsérli, a többit elpocsékolja – aug. 25.

Édesem, mi esne jó azon kívül? (Cservenyák L., Nyíregyháza) – aug. 26.

pisil, pisál, pesel, pösöl – aug. 27.

szamosi élménytér – aug. 28.

migráncs (migráns, Szabolcs-Szatmár-Bereg) – aug. 29.

lóbaszó gyerek – aug. 30.

bűzös borz – aug. 31.

SZEPTEMBER

marsrutka (menetrend, azaz telítettség szerint közlekedő iránybusz/kisbusz Grúziában, Örményországban) – szept. 1.

csávesz (csávó) – szept. 2.

sajtburesz – szept. 3.

burkini – szept. 4.

kalaptartó (mondja a steward, hogy vigyázzunk, ha kinyitjuk, csakhogy ebben soha nem volt és már nem is lesz kalap) – szept. 5.

nem természetes személy (mindenki, aki számlára vesz bérletet) – szept. 6.

elkiabáltam (a szómágia maradványa) – szept. 7.

kellett szólnom (ez is a szómágia maradványa) – szept. 8.

benya (benzin; gyakran tankoltam az 50 literes tartályba 60 liter benyát) – szept. 9.

Mivel mentek? Mivel mentek… (humor; a kérdőszó átértékelődik kötőszóvá) – szept. 10.

Ami ma Temesváron, holnap Bukarestben (szólás) – szept. 11.

tejfakasztó buli – szept. 12.

áfonyáta (áfonyás likőr, Románia) – szept. 13.

visináta (meggyes likőr) – szept. 14.

málnanyáta (málnás likőr) – szept. 15.

Ribizli Gizi – szept. 16.

senyén megy (ferdén) – szept. 17.

Bihardiószeg (szép falunév) – szept. 18.

ezer pince falva (Székelyhíd) – szept. 19.

Qui bene latvit vixit (Aki jól rejtőzködött, jól élt, Ovidius) – szept. 20.

dombordad (Jókai) – szept. 21.

12 néptől érthető alakban megírni a 12 pontot (márciusi ifjak) – szept. 22.

mézeshetek – szept. 23.

minden okos ember első fia lány… – szept. 24.

kicsi a hely, de széles a vállunk (Újszász) – szept. 25.

kiszőkült a hajad, így még rajabb (rapszám) – szept. 26.

SZEM (Szomszédok egymásért mozgalom, Szekszárd) – szept. 27.

ledíszkövezett – szept. 28.

milyen cink már! – szept. 29.

vakációs irodalom (pl. Méhes György) – szept. 30.

OKTÓBER

mellbimbó-forradalom (Svédországban egyes nők tiltakoznak, hogy nekik el kell takarni a mellbimbójukat, míg a férfiaknak nem) – okt. 1.

testszégyenítés (bizonyos testrészek nyilvánosságának megbélyegzése) – okt. 2.

Erővel is, ha jól esik (tukmálás) – okt. 3.

Ribizli Gizi – okt. 4.

Adriai tengernek syrenaia (sokan félreértik: szirénája, holott: szirénje) – okt. 5.

A hegedű olyan, mint az autó, csak meg ne húzza valaki – okt. 6.

etnomazochizmus (nép öngyűlölete) – okt. 7.

menekültipar – okt. 8.

tűpontos – okt. 9.

bumerángkölyök (visszatér a mamához/mamahotelbe) – okt. 10.

hücpeség – okt. 11.

kocka Lada – okt. 12.

wimpi (hot-dog, szentesi tájszó) – okt. 13.

mirhó (láp, szentesi tájszó) – okt. 14.

puncsgömb (kókuszgolyó, szentesi tájszó) – okt. 15.

kutyanyelv – okt. 16.

macskanyelv – okt. 17.

Aki nem boldog, az téved (OA pszichológus) – okt. 18.

Nincs semmi baj (három negatív szó és pozitív végeredmény) – okt. 19.

boldogságtérkép – okt. 20.

médiadiéta – okt. 21.

öleléshormon – okt. 22.

a szeretet az emberiség nyelve – okt. 23.

a természet kegyes: ha az ember egyik lába rövidebb, a másik annyival hosszabb – okt. 24.

hálalista (napi 3 jó dolog följegyzése) – okt. 25.

kacagás, kocogás – okt. 26.

ámulok, hogy elmúlok (JA) – okt. 27.

tojáséj, tojáshéj (WS) – okt. 28.

úr ír – okt. 29.

űr úr – okt. 30.

trolibusz, prolibusz (NLJ) – okt. 31.

NOVEMBER

éberségi házszám (a korai szocializmus leleménye, hogy megtévessze az ellenséget) -nov. 1.

randiapp (társkereső applikáció) – nov. 2.

genya (a gennyesből jön) – nov. 3.

szájhazafi – tetthazafi (Széchenyi) – nov. 4.

mélakor (Széchenyi) – nov. 5.,

a motor sofőrje (Híradó) – nov. 6.

Boldogat! (ez a mai köszöntés) – nov. 7.

Hány óra? Már nem hány, jobban van. – nov. 8.

hepehupás régió (Szilágyság) – nov. 9.

szívlapáttal a gerincre – nov. 10.

gurulós bőrönd – nov. 11.

üdvözlégy-kultúra (Willkommenskultur) – nov. 12.

Csabaikum – nov. 13.

letojt tyúk eladó – nov. 14.

Aki az életet tréfának veszi, gondoljon a poénra. – nov. 15.

Mikó Imre, Erdély Széchenyije – nov. 16.

haszongépjármű (van haszontalan is?) – nov. 17.

Kiskolozsvár (van Burgenlandban) – nov. 18.

négykerekű esernyő (autó) – nov. 19.

bulibáró – nov. 20.

templomablak-jelenség a borospoháron – nov. 21.

a kacarászás ragadós – nov. 22.

bakalódik (Várkonyi Nándor: Pergő évek, 110) – nov. 23.

aludtam egy verset (Várkonyi, 122) – nov. 24.

betyárbútor (Várkonyi, 165) – nov. 25.

lokális emlékezés (Várkonyi, 188) – nov. 26.

a zseni nem más, mint jó emlékezőtehetség (Várkonyi, 362) – nov. 27.

tetszésvágy (Várkonyi: Az elveszett Paradicsom, 23) – nov. 28.

a mítosz sűrített történelem (Várkonyi, 81) – nov. 29.

Légy magad! (Várkonyi, 161) – nov. 30.

DECEMBER

zoomorfia (Várkonyi, 314) – dec. 1.

kozmomorf (Várkony, 274) – dec. 2.

Gaia (Föld) (Várkonyi, 216) – dec. 3.

Égi Jeruzsálem (Várkonyi, 398) – dec. 4.

Egy közülünk ott volt (teremtés, Várkonyi, 648) – dec. 5.

reggelizde – dec. 6.

párváltás (“éppen párváltásban vagyok”) – dec. 7.

jóízűt nevet – dec. 8.

pipa vagyok (füstölgök?) – dec. 9.

mellbedobással győz (másodlagos jelentés!) – dec. 10.

Berekbeszermény (Berekböszörmény) – dec. 11.

namaste (indiai köszönés, állítólag: how a nice day!) – dec. 12.

Szép napot! (miért?) – dec. 13.

párommal (miért?) – dec. 14.

Így kezeld a prosztatáid! (Reklámszöveg: kinek van több?) – dec. 15.

korababa (koraszülött) – dec. 16.

leokéz (jóváhagy) – dec. 17.

kisded és játékos örömágyú (Tamási, Ragyog egy csillag, 201) – dec. 18.

fogantyú kéne a léleknek (Tamási, 208) – dec. 19.

a gondolatnak egy kicsi ösvény (Tamási, 208) – dec. 20.

anyám visszapókált a ruhákba (Tamási, 209) – dec. 21.

ez az onokám beteg leve (Tamási, 218) – dec. 22.

megszólalt a kutya (Tamási, 219) – dec. 23.

Isten mindenre adott alkalmat, ami az Ő tetszése szerint való (Tamási, 231) – dec. 24.

bukkadoztak egy darabig (Tamási, 224) – dec. 25.

dajkám leromlott egy székre (Tamási, 236) – dec. 26.

úgy állott mellettem, mint a kocsonya, ki edény helyett bőrben vagyon (dupla metafora, Tamási, 239) – dec. 27.

Vegyük fel, komám! (buzdítás borivásra, Tamási, 244) – dec. 28.

nem lehetne változatosabb dolgot kitalálni, mint maga az élet (Tamási, 248) – dec. 29.

jó napvilág ébredtem fel (ősi ragnélküliség, Tamási, 252) – dec. 30.

átalbuktak a megértés partjára (Tamási, 258) – dec. 31.