2015. JANUÁR

zamatkávé (kávé az 50-es években) – jan. 1.

kapsz egy kekszet/jár a keksz – jan. 2.

zabrálás – jan. 3.

Az orosz zabraty-ból, korjellemző szó.

vasbor (42)  – jan. 4.

A zárójelek Jámborné Balogh Tünde: Templomkerti látomások című elbeszéléskötetére utalnak (Széphalom Könyvműhely, Bp., 2104)

szerecsika alma (42) – jan. 5.

csolnakház, légi csolnak (64, 68) – jan. 6.

prézsmitál (84) – jan. 7.

latorkodik (86) – jan. 8.

lingua ignota (ismeretelen nyelv) (108) – jan. 9.

árnyékhuszár (116) – jan. 10.

bagolytüdő (aszalt almagerezd) (130) – jan. 11.

elnyagdult talicska 147) – jan. 12.

tót olejkár (157) – jan. 13.

nem menjen le nap a te haragoddal (158) – jan. 14.

itt állok, mint a megszedett fa (158) – jan. 15.

Ezt a mondatot adta elemzésül Polonyi Szűcs Szilárd nyelvész.

bornyúszájú ing és bőgatya (164) – jan. 16.

innivalóra gondoltam, nem vízre (186) – jan. 17.

inni muszáj, enni nem (193) – jan. 18.

összemacskásodik (206) – jan. 19.

ostorfa (211) – jan. 20.

majd elfelejtettem, tehetség is kell hozzá (230) – jan. 21.

jégmadár (259) – jan. 22.

homokfolyó (259) – jan. 23.

a tehetség kényes virág (273) – jan. 24.

kiskisasszony (276) – jan. 25.

Teknyőkaparó (295) – jan. 26.

köszörülték a nyelvüket (294) – jan. 27.

dolgozói szegénység – jan. 28.

nepali time (‘ej, ráérünk arra még’) – jan. 29.

zuhanyhíradó (Lukács fürdő) – jan. 30.

Van új harács és uriz (!?) (Esterházy) – jan. 31.

FEBRUÁR

Kádár nagyon nem urizált (Esterházy). És a vadászatok? – febr. 1.

pökhend (Esterházy) – febr. 2.

infantil – febr. 3.

immigrant – febr. 4.

domestic – febr. 5.

No molestar – febr. 6.

leguan és iguana – febr. 7.

dantisztika (Dante: Isteni színjáték) – febr. 8.

Elment a Péterkéd! – febr. 9.

Nem mindegy, hogy igyuk meg, vagy ki gyuk meg… – febr. 10.

népi internet – febr. 11.

autohotel – febr. 12.

Honduras nem Kondoros – febr. 13.

Te, Jóska, B lapát falva, azaz Bélapátfalva! – febr. 14.

business-sámán (Atitlán-tó, Guaemala) – febr. 15.

plankel (egész testet megmozgatóan edz) – febr. 16.

szelfiző bot, szelfibot (2014 divatja) – febr. 17.

ladino (indián+európai) – febr. 18.

alvóruha (1 hónap után nem jut eszembe, hogy pizsama) – febr. 19.

útjelző korlát (1 hónap után nem jut eszembe, hogy szalagkorlát) – febr. 20.

szobába tett fa, ahol aludni lehet (5 hét után nem jutott eszembe, hogy galéria) – febr. 21.

Az esszenciát szemmel látni (Dante, 267) – febr. 22.

piszkos Bábel (Babits: Gólyakalifa, 58) – febr. 23.

magyar melankólia – febr. 24.

bump, ramp, tumbler – fekvő rendőr Közép-Amerikában – febr. 25.

Mystery cities – febr. 26.

izompacsira (miért pacsirta?) – febr. 27.

rasztafári, raszta (<Ras Tafari Makonnen, a későbbi etiópiai Hailé Szelasszié császár neve), vallási mozgalom) – febr. 28.

MÁRCIUS

Audista – (önző) audis (aki tegnap elállta a 31-es busz elől az utat) – márc. 1.

boglya – Szabó T. Anna meséli (a Herman Ottó-konferencián), hogy Magyarországra költözésükkor egy álom: vitatkozik valakivel, hogy van olyan szó, hogy boglya (mert Erdélyben van) – márc. 2.

fatenyésztési vándortanár (munkakör 1890-ben) – márc. 3.

a madarakról való tudás sokaknál megáll a rántotthúsnál (Herman Ottó-konf.) – márc. 4.

atipikus foglalkoztatás (részmunkaidős) – márc. 5.

ökodivat – márc. 6. (használt ruhát felhasználó divattermék)

60 ezer forintban maximalizálták a készpénzfelvételt (Rádió, febr. 27.) – márc. 6.

Sütnikék – márc. 7. (Bolt, valahol útközben, a “nyitnikék” mintájára)

nyelvrajz – márc. 8. (miért ne lehetne a nyelvtan nyelvrajz a földrajz, néprajz mintájára?)

Szerezz 2 diplomát 1 áráért! – márc. 9. (mitől olyan elszomorító ez a hirdetés?)

mofetta – márc. 10. (nem jutott eszembe a szó)

vezetőszár – márc. 11.

Túrvajó (állítólag turkáló neve) – márc. 12.

Anyád pitája (állítólag üzlet) – márc. 13.

Pocak-szerviz (állítólag kocsma) – márc. 14.

advocatus diaboli (az ördög ügyvédje; teszem hozzá: az értelmiség feladata) – márc. 15.

színlő (ácsszerszám) – márc. 16.

Jár a keksz! (Na ez jó volt! – közben megírták, anglicizmus: It takes the biscuit!) – márc. 17.

kakaós csiga, túrós táska, mákos patkó… – márc. 18.

izompacsirta (miért pacsirta?) – márc. 19.

szájkarate (szópárbaj) – márc. 20.

Szent Kristóf, Christo-phoros, Krisztusvivő (Kolumbusz, a világ kiszélesítője) – márc. 21.

kibetűztem a felhők nyelvét (Carpantier: A hárfa és az árnyék) – márc. 22.

belül tüsszentő nyelv (Carpantier, 87.) – márc. 23.

első az Óceánum, azután az evangélium (Carpantier, 105) – márc. 24.

tergenyés szamár (Carpantier, 119) – márc. 25.

bölcs tudatlanság (mely megnyitja a végtelenbe vezető kapukat, Carpantier, 139) – márc. 26.

a földi paradicsom Keleten van (Carpantier, 225) – márc. 27.

A földet akartam átkarolni, de nagy volt nekem (Carpantier, 242) – márc. 28.

hála neked, gömbölyű lett a Föld (Carpantier, 262) – márc. 29.

Kolumbusz tojása nem más, mint Brunelleschi tojása (és most már kettő lett belőle, Carpatier, 275) – márc. 30.

eltökít (Carpantier, 268) – márc. 31.

ÁPRILIS

sertárosház (a kőbányai serpince neve) – ápr. 1.

kispiros (vicinális neve) – ápr. 2.

picivasút (kisvasút, másként) – ápr. 3.

csak az a lány foglalt, akin fekszenek (kollégista szöveg) – ápr. 4.

ZTE (zenés-táncos eszméletvesztés) – ápr. 5.

kőmíves actival (pálinka) – ápr. 6.

Düsszeldorf (írja a tévé, de csak most tesszük közzé) – ápr. 7.

via sucinaria (borostyánkőút) – ápr. 8.

mirelit (Mezőgazdasági és Ipari Rt. + elit szóból) – ápr. 9.

szókötés (régen a mondattan neve) – ápr. 10.

eufónia (jóhangzás, régen erről is mertek beszélni) – ápr. 11.

szemöldöktöredék (hallom a pécsváradi monostorban, persze ez építészet, antropomorfizmus) – ápr. 12.

cyberantropomorfizmus (erről olvasok egy angol könyvben, gyorsan magyarítom) – ápr. 13.

vehetőek igénybe (mondja a tévé, ma kezdődik a magyar nyelv hete) – ápr. 14.

jövőre nem jósolnak nagy jövőt a szakértők – ápr. 15.

romantikusi séta (IC-Magazin, 2015/1.) – ápr. 16.

nyölv (Bolyai János kézirataiban, feldolgozatlan nyelvelméletében) – ápr. 17.

vezetőszár (ezt a szót is megtanultuk a híradóból) – ápr. 18.

a félsziget elszigetelődik (mondja a tv) – ápr. 19.

mobilitási igények magasabb szintű kielégítése (MÁV, Volán) – ápr. 20.

komfortos és stresszmentes utazás (bármelyik fekete 7-es) – ápr. 21.

koncepciómenedzser (hm) – ápr. 22.

a Hummer faroknövelő (szleng) – ápr. 23.

verespataki zöld fesztivál – ápr. 24.

a használati melegvizet visszaadjuk (mondja a tévé, ma van a sajtónyelvi konferencia, falra hányt borsó) – ápr. 25.

négy sérült nyilatkozat ellenében a helyszínen maradt (baleseti hír) – ápr. 26.

kafetéraként adható lakáshitel (gyorsvonati pótjeggyel igénybe vehető sebesvonat) – ápr. 27.

a TASZ-nál tisztában voltak  – ápr. 28.

kenyérkérő (száj) – ápr. 29.

amióta kétágú (gatyát visel) (= nagy fiú) – ápr. 30.

MÁJUS 

cigánypárizs – máj. 1. (Lakatos Menyhért)

csoze (semmirekellő) – máj. 2.

ha tiszta aranyból is volna a bögyörőd (Lakatos, 165) – máj. 3.

hárnyék (ügyes) – máj. 4.

dzsuvák (tetű) – máj. 5.

kuruttyolni kezd a has – máj. 6.

megkapja tőle a szája ízét (szájon vágja) – máj. 7.

nem tud az ember olyan korán kelni, hogy le ne verjék előle a harmatot (18-as karika!) – máj. 8.

csatít, csatítás (~ csitít) – máj. 9.

acsít – máj. 10.

mézesmostoha – máj. 11.

áldás az élet, áldás a halál – máj. 12.

isten az anyám… – máj. 13.

néveste – máj. 14.

gerizdes borda – máj. 15.

valagázódik (érdeklődik) – máj. 16.

tudol írni, csinálhatol, kaphatol, hozhatol, ordítol, segítel, javítol, te is annak tartol?, mit adol neki? kinevetel, kezdhetel, gondolkodol, számítol, büdösítel, álmodol, megfeddel, számítol – máj. 17. (Lakatos Menyhért)

mohai tikverőző – máj. 17.

Rogáncity – máj. 18.

Pece parti Párizs (pece ~ pöce?) – máj. 19.

Áldás, népesség! (Csép Sándor, Kalotaszeg) – máj. 20.

Escuvée (bornév) – máj. 21.

több százan jelezték részvétüket (a gyorséttermi szoptatáson) – máj. 22.

megfújtak egy orrszarvú szobrot az Állatkertben – máj. 23.

szülök magamnak egy gyereket és kész (mondja egy nő a buszon) – máj. 24.

kosorrú asszony (Lakatos M., 33.) – máj. 25.

Herman Ottó, az utolsó poliészter – máj. 26.

művész úr, gyönyörű az orgazmusa – máj. 27.

ovulációban törtek ki – máj. 28.

Mi a különbség a lelkész és a nyelvész között? Az egyik hirdeti, a másik ragozza az igét. – máj. 29.

válságálló munkahely – máj. 30.

csókálló rúzs – máj. 31.

 JÚNIUS

híres-hírhedt – jún. 1. (ez a mellérendelő szószerkezet finoman kifejezi a jelentésváltozást)

sipka – sapka – jún. 2.

villanykörtéből nem főznek pálinkát – jún. 3.

illetén – jún. 5. (régi székely múlt idő: adtán, birtán, háboritottán, illetén – Szabó T. Attila: Nyelv és múlt, 1972. 182. )

raktán – jún. 6. (Ráduly János következtetése, csíkcsobotfalvi rovásemlék olvasata; jelentése: rakta/építette)

szelfibot – jún. 7. (az E-nyelv Magazin 2015. júniusi témája a szelfi)

projekt pillérvezető – jún. 8.

vírusvideó – jún. 9.

bezár a bazár? – jún. 10.

Milyen a magyar? ügyesbeton, erőspista, délibáb, patópál, árvalányhaj, kuruclabanc, bűnazélet, urambátyám, betyárvirtus, szólanóta (Lackfi János, HV. 2014. nov. 27.) – jún. 11.

zsáner- vagy életképszobrászat – jún. 13.

ne felejts! (tizenegyedik parancsolat) – jún. 14.

megcoacholni – jún. 15.

Tékozló angyal a magasban (Quimby) – jún. 16.

pijalnia (lengyel: italbolt) – jún. 17.

derékalj (polifoam helyett) – jún. 18.

Atlantiszként egyre gyorsabban merülő Európánk (Szörényi László) – jún. 19.

etnoökológia (népi ökológia, MN. ) – jún. 20.

etnobiológia (népi élőlényismeret, MN.) – jún. 21.

lapos, lápos (lap, lep, láp – szóbokor, MN. 2015. máj. 30.) – jún. 22.

harmatitató, harmathörbölő (tippan fű, MN. 2015. máj. 30.) – jún. 23.

fontos, hogy igazán zöld és fenntartható kerületben élhessünk (fogalmaz az alpolgármester) – jún. 24.

műveltek a kiskertek, a ház körüli szántóföldek (és mi van, ha félműveltek vagy műveletlenek?, MN. 2015. jún. 6.) – jún. 25.

belépés díjtalan, kilépés bizonytalan – jún. 26.

pimaszkodó karakterológia (MN. 2015. jún. 6.) – jún. 27.

a románoknak is megvan a maguk sumerológiája (MN. 2015. jún. 6.) – jún. 28.

Dedevár (Uppony) – jún. 29.

pepszi – pedagógia-pszichológia vizsga – jún. 30.

JÚLIUS

VIL – Vlagyimir Iljics Lenin (a háromnevűek…) – júl. 1.

termelői dinnye – júl. 2.

témacsatorna – júl. 3.

tarkóig húzza a szemöldökét – júl. 4.

Lakásfelújtás olcsón. Bontás… (ám azt olvasom: Rontás) – júl. 5.

az 1-es villamos megosztva közlekedik – júl. 6.

menyecske (itt is kötelező a kicsinyítés) – júl. 7.

aki nem kóstolta a mézet, annak a csoki a legédesebb – júl. 8.

a szerződés embernapokkal számol – júl. 9.

farmerom ~ farmerem (nem indult el a jelentéselkülönülés?) – júl. 10.

brutális választék – júl. 11.

durván jó árak – júl. 12.

olyan negatív a kisugárzása, mint Csernobil – júl. 13.

Satarata (Sátoraljaújhely) felől személyvonat érkezik – júl. 14.

aragázbödön (Ro. gázpalack) – júl. 15.

Tescós újságot olvas – júl. 16.

macok (tócsni, Eger) – júl. 17.

tbc-ital (termelői bor colával) – júl. 18.

tesznye (nagyon ronda, Ózd) – júl. 19.

napszemcsó (napszemüveg) – júl. 20.

hatszáz csillió év – júl. 21.

tökön-paszulyon jönnek a menekültek (Csongrád) – júl. 22.

martlakó (a martosi szabadegyetem résztvevője) – júl. 23.

lépésszámláló – júl. 24.

futókör – júl. 25.

komfortzóna – júl. 26.

a két láb mindig kéznél van – júl. 27.

molnárkalács (fesztivál, Borsodnádasd) – júl. 28.

a síkhülyéken nem segít az okostelefon – júl. 29.

igazak álma – júl. 30.

tudod, hogy az 50. az új 30.? (50. születésnapon mondják) – júl. 31.

AUGUSZTUS

csókcuppanás (ortológusan: csókpengés, ma pedig minden bulvárlapban csattan a csók…) – aug. 1.

tanakmányos nyelvémség (ez lenne az elméleti nyelvészet, ha az ortológusok győznek) – aug. 2.

nyugodtan, mint a nyúl a hurokban – aug. 3.

SNI-s gyerek (sajátos nevelési igényű) – aug. 4.

BTM-s gyerek (beilleszkedési, tanulási és magatartási nehézséggel küzdő) – aug. 5.

tejfakasztó buli (örömapa és haverok összejövetele gyermek születésakor) – aug. 6.

cseprente (a Petőfi-fa melletti csemete, Nagyar) – aug. 7.

Usztya (határrész Nagyarban, szl. folyótorkolat) – aug. 8.

kampózik (villanyt lop, Nyírség) – aug. 9.

Géza pásztor (hittérítő a Nyírségben) – aug. 10.

magyarsor (magyarok lakta utca a Nyírségben) – aug. 11.

Kergemét (Kecskemét torzítva) – aug. 12.

sömmi – sëmmi – semmi (fokozás Hódmezővásárhelyen: totális semmi – kicsi semmi – úrias semmi, HZS adaléka) – aug. 13.

elférjesedik (férjhez megy, Mondolat) – aug. 14.

előpillantat (az új házasok első órája, Mondolat) – aug. 15.

betűirákság (ortográfia, helyesírás, Mondolat) – aug. 16.

büszménykedik (büszkélkedik, fénylik, Mondolat) – aug. 17.

bajlélek (nyomorult teremtés, Mondolat) – aug. 18.

estasztal (vacsora, Mondolat) – aug. 19.

anyabeszélet (magyar nyelvtan, anyanyelv, Mondolat) – aug. 20.

gyökérhiszem (alapelv, princípium, Mondolat) – aug. 21.

közönyújság (közönséges újság, Mondolat) – aug. 22.

kövértelen (sovány, Mondolat) – aug. 23.

látodalom (színház, Mondolat) – aug. 24.

ránga (husáng, Sztána), vasrángával vár – aug. 25.

sánc (árok) – aug. 26.

régiség (múlt – van egy kis régiségem) – aug. 27.

a szekér nem kerüli meg a lovat – aug. 28.

Dávidkályha (cserépkályha, Sztána) – aug. 29.

nem a székelyhez kell jönni nyelvleckére – aug. 30.

romanica stílus, nem román, hogy félre ne értsék – aug. 31.

SZEPTEMBER

nem harap, ez a pap kutyája! – szept. 1.

kakasülő (az ifjú kakasok ott ülnek) – szept. 2.

magyar ember búcsúzás nélkül nem tud elválni (Sztána) – szept. 3.

Mindenki úgy imádja az istent, ahogy akarja (Torda) – szept. 4.

gyoda (gyors telepítésű drótakadály) – szept. 5.

pengés drót – szept. 6.

NATO-szögesdrót – szept. 7.

húzó (húzóra issza meg, ‘egy húzásra’) – szept. 8.

kerítésszaggató (eddig csak pálinka volt ilyen) – szept. 9.

migri (migráns, az FB-n) – szept. 10.

csillió év (sok millió) – szept. 11.

téged sem etetni kell, hanem öntözni – szept. 12.

röhigcsél – röhögcsél – szept. 13.

műanyag rézkilincs – szept. 14.

meghúztak, de a vizsgán átmentem – szept. 15.

nincs szőke herceg fehér lovon, csak páva gyerek Volán buszon – szept. 16.

harcsó (grúz leves, nekem gulyás) – szept. 17.

kinkali (grúz: húsos derelye) – szept. 18.

kacsapuri (grúz: sajttal egybesütött lepény) – szept. 19.

mcsadi (grúz: kukoricakenyér) – szept. 20.

kvevri (grúz: bortároló agyagedény) – szept. 21.

grúz tejbegríz: tejbegrúz – szept. 22.

nótafikálás (éneklés, Jókai: Sárga rózsa 9.) – szept. 23.

masina (méreg, Jókai: Sárga rózsa 17.) – szept. 24.

nadrágujjas emberke (bódító nadragulya, Jókai: Sárga rózsa 23.) – szept. 25.

bagolyrúgta nádfedelű ház (Jókai, Sárga rózsa 25.) – szept. 26.

nyugodtan guggoló embert a kutya nem bántja (Jókai, Sárga rózsa, 27.) – szept. 27.

Nem hiszem, mivel láttam (délibáb, Jókai, Sárga rózsa 31.) – szept. 28.

hol devernyáztál eddig? (Jókai, Sárga rózsa, 33.) – szept. 29.

magyar kávé (felforralt vörösbor, sárgacukorral, fahéjjal, szegfűborssal, Jókai, Sárga rózsa 36.) – szept. 30.

OKTÓBER

cőger – katonai középiskolás diák (pl. Kőszeg) – okt. 1.

transzgenerációs trauma – okt. 2.

buszmegbe indult – okt. 3.

Karasica (vízfolyás Mohács környékén) – okt. 4.

romaság – okt. 5.

R T H-épület, Műegyetem (Rákosi, Tudás, Hatalom) – okt. 6.

beszűkült tudatállapot – okt. 7.

mit ér a méreg hatalom nélkül (Siklós) – okt. 8.

ráír – neten ír valakinek – okt. 9.

Tamás, szétültetlek! – okt. 10.

Tamás, hányan mész ki? – okt. 11.

Uraim, és Szabó! – okt. 12.

áramkút = elektromos töltőállomás – okt. 13. (MP találmánya)

Szabad tévét nézni? Igen, de a készüléket nem lehet bekapcsolni (KR) – okt. 14.

Szél el ne hordja, eső el ne mossa (nagydobronyi diákok műsora) – okt. 15.

udvarias figyelmetlenség (Ádám előadása) – okt. 16.

NATO-szögesdrót (baráti szó) – okt. 17.

migri = migráns (net) – okt. 18.

itt vannak ezek az emigránsok (net) – okt. 19.

szúnyogvektor viszi be a szervezetbe a fertőzést (szakember) – okt. 20.

Galyaság (Jósvafő környéke, tájnév) – okt. 21.

Bácsország (tájnév) – okt. 22.

szent nyelv (héber, görög, latin) – okt. 23.

könyvvallás – okt. 24.

kéktúra (már fogalom, ezért egyben van) – okt. 25.

kékkör (a három kéktúra összekapcsolásával létrejött országos körtúra) – okt. 26.

kopasz BMW-s (szteroidok hatására őrjöngés, kopaszság és impotencia) – okt. 27.

Köbüki (Mézga család, archetípusa: Köbüky…, a nyelvész anekdoták között) – okt. 28.

Antimondolat (a Felelet a Mondolatra) – okt. 29.

átmenő (Romániában olyan dolgozat, amely megfelel a minimumnak) – okt. 30.

Akkor is 56 (Ghymes) – okt. 31.

NOVEMBER

játszó – játszótér – nov. 1.

gondolattérkép – tankönyvekben, szakkönyvekben egy téma nyelvi hálózatát bemutató ábra – nov. 2.

menedékes – menedékkérő – nov. 3.

fajoz – faji előítéletes szöveget mond. Pl. Itt nincs fajizás – nov. 4.

femináci – feminista náci; túlzottan feminista személy – nov. 5.

nyelvtannáci – a helyesírást, nyelvtant szigorúan számonkérő személy (az interneten) – nov. 6.

kocázik – disznót (kocát) tart – nov. 7.

királyság – boldogság. Pl. Királyság van! – nov. 8.

buszmeg – buszmegálló. Pl. Amikor már a buszmegbe indulunk. – nov. 9.

közteres – közterület-felügyelő rövidítve – nov. 10.

btm – beilleszkedési, tanulási és magatartási probléma. Pl. Btm-es tanuló – nov. 11.

fake – hamisítvány (angol). Kiejtése: féjk. Pl. Fake a fotó, Nem vagyok fake… Megj.: Az internetről „lopott” fotók kapcsán terjedő szó – nov. 12.

nyelvi anekdoták (megjelent a kötet) – nov. 13.

párhuzamos társadalom – nov. 14.

olt – (valótlanságról) meggyőzni próbál valakit, oltja a nőt – nov. 15.

kisszékes pálinka (primitív pálinkafőző eljárással készült, Szabolcs-Sz.-B. megye) – nov. 16.

fáradt cefre (moslék) – nov. 17.

félelemipar (szeretünk félni) – nov. 18.

Mivel oltjuk a tüzet? Mivel ég. – nov. 19.

Kergemét – nov. 20.

Plani (Planetárium), planisok (Kecskemét) – nov. 21.

A magyar Betlehem (Vizsoly) – nov. 22.

iszlamofóbia – nov. 23.

töködje ide a magot (Lőrincze Lajos dinnyét eszik Domonkos Bélával) – nov. 24.

tulipántaposó (liliomtipró helyett az egykori Monika show-ban) – nov. 25.

csubuk (borravaló, romániai magyar nyelvváltozat) – nov. 26.

futóbolond – nov. 27.

szellemi sasmadár – nov. 28.

Alsóbögyörős Valagpuszta – nov. 29.

csőtop (ruha) – nov. 30.

DECEMBER

fapados (professzor) – dec. 1.

mezítlábas fesztivál – dec. 2.

mezítlábas Notre Dame (Tákos) – dec. 3.

mosolygó szentek temploma (Csaroda) – dec. 4.

átexhumál – dec. 5.

Offa (Ostffyasszonyfa) – dec. 6.

trottyos gatya – dec. 7.

nyulkapiszka – dec. 8.

popsivillantós naci – dec. 9.

picsanadrág – dec. 10.

cicikidobós felső – dec. 11.

alfahím – dec. 12.

az iskolát telibeszarja – dec. 13.

baromarcú – dec. 14.

az olvasás = dimenziókapu – dec. 15.

kockasajt: kerek dobozban és háromszögletű – dec. 16.

rárepülős csaj – dec. 17.

intelligens falu – dec. 18.

hali napi koszika (halottak napi koszorú) – dec. 19.

mimikai halál: beállt nála a ~ – dec. 20.

hozzunk létre egy eseményt a Facebookon – dec. 21.

Túrvajó (boltnév) – dec. 22.

einstandol (csak az érti, aki olvasta a Pál utcai fiúkat) – dec. 23.

mifántológia (O. Nagy Gábor emlékére) – dec. 24.

vallásilag semleges helyek Norvégiában – dec. 25.

no go-zóna – .dec. 26.

mekizik – dec. 27.

fürdőkádhatás (eleje és vége jobban megmarad) – dec. 28.

Hogy vagy? Voltam már jobban is, de az se tetszett – dec. 29.

Magyarországot a panaszkodás tartja össze – dec. 30.

tulipántaposó (liliomtipró, alkalmilag – dec. 31.